Вступление

 

У меня есть очень близкая подруга. В свое время она успешно окончила восточный факультет Университета, потом долго работала переводчицей, а лет шестнадцать назад ее пригласили быть представителем одной круп­ной фирмы в Китае. Соня, так ее зовут, уехала туда вме­сте с мужем и маленьким сыном. Иногда она присыла­ла мне восторженные письма, а в 1995 году вернулась на родину.

— Удивительная страна! — захлебываясь от перепол­нявших ее чувств, говорила она о Китае. — Никогда не встречала таких тонко чувствующих, деликатных людей. Я многому там научилась. Знаешь, как они умно и пра­вильно организуют свою жизнь? Западные люди по сравнению с китайцами очень уж твердолобы и само­уверенны.

Я обиделась за Европу. Как же так? Сколько замеча­тельных произведений было создано европейскими ху­дожниками, писателями, музыкантами...

—  Все они ничего не понимают в самых простых вещах! — рассмеялась в ответ Соня. — Самый высоко­образованный и воспитанный европеец не способен удобно расставить мебель или безопасно для собствен­ного будущего расположить постройки на своей даче. А китайцы с самого юного возраста учатся жить в гармо­нии с окружающим миром. Они стараются не разру­шать, а созидать. Науке правильно воспринимать мир и себя в нем уже более четырех тысяч лет. Еще Иисус не родился, и Магомет не пришел на эту землю, наши предки не заселили огромную Русскую равнину, греки и римляне только-только вылезли из звериных шкур, египтяне не успели возвести свои великие пирамиды, а в Китае уже был фэн-шуй.

Так впервые для меня прозвучало это загадочное слово «фэн-шуй».

—  Фэн — что? — переспросила я удивленно.

— Видишь мою квартиру? — ответила она вопросом на вопрос. — Это фэн-шуй. Умение создать гармонич­ную обстановку для правильной и счастливой жизни. Ни один уважающий себя китаец не станет жить в пло­хом месте, то есть там, где плохой фэн-шуй, за тысяче­летия китайцы научились изменять мир так, чтобы в их мире было всегда уютно и безбедно. Видишь ли, они знают, что денежные неудачи происходят потому, что фэн-шуй их фирмы не очень хорош, личная жизнь не складывается потому, что фэн-шуй дома, где человек живет, приносит несчастье. Все свои неудачи, болезни, затруднения китайцы связывают с плохим фэн-шуй. Очень трудно европейцам объяснить, что это такое. Но посмотри на мою спальню. Помнишь, раньше там на стене не было этой картины с водопадом? А на окне не было этих красивых растений?

— Да, здесь стало как-то уютнее...

— В Китае я много беседовала с мастерами фэн-шуй, они меня научили правильно организовывать жиз­ненное пространство. Вернувшись сюда, я поняла, по­чему в России моя жизнь складывалась далеко не так, как мне хотелось. Это комната была виновницей моих неудач. Пришлось подкорректировать расстановку ме­бели, сменить пару кресел, повесить новые шторы, об­завестись картиной, сочными и яркими растениями, повесить бамбуковые палочки и колокольчики в прихо­жей — и, поверь, все сразу изменилось. Это чувствую и я, и мой муж, и мой сын.

— Может, ты просто за эти годы превратилась в ки­таянку?

—  Что ты! О пользе фэн-шуй я узнала на личном горьком опыте. Когда мы приехали туда на работу, нам выделили собственный маленький дом. Но он был так далеко от центра города, где располагалась наша фир­ма, что приходилось тратить много времени на проезд. Тогда мы решили прогуляться по адресам, данным в объявлении, и снять дом или квартиру поближе к рабо­те. Наши китайские работодатели почему-то уговарива­ли нас этого не делать. Но мы стали искать. Нашли очень милую квартиру в десяти минутах ходьбы от офи­са фирмы. Пожилой хозяин, симпатичный такой ма­ленький человечек, так откровенно радовался, что даже снизил цену вдвое. Когда мы сказали на службе о счаст­ливо обретенной квартире, наш начальник странно на нас взглянул, переспросил что-то насчет бурной радо­сти домовладельца и отправился туда вместе с нами. Увидев нашего начальника, старичок как-то сразу скис. И хотя я неплохо владела языком, всех нюансов разго­вора понять не смогла. Они спорили о каком-то драко­не, о неудачном тигре и отвратительном фениксе. Мы смотрели на них, разинув рты. Наконец наш начальник взял нас под руки и без прощания вывел на улицу. Нам он сказал, что владелец хотел нажиться на глупых русских. Когда я начала приставать с вопросами, он отмах­нулся и пообещал найти нам квартиру поближе к месту работы в более удачном доме. И через неделю пригла­сил на «смотрины». Квартира была значительно мень­ше, чем мы рассчитывали, хотя дышалось в ней легко, и она нам даже понравилась. Замявшись, начальник со­общил, что, к сожалению, фирма не может выделить достаточно денег на приличные апартаменты, так что мы можем выбирать: либо будем жить далеко от служ­бы, зато нам будет принадлежать весь дом, либо в цен­тре, но в маленькой квартирке. Лучше этих вариантов он обещать нам не мог. Тут-то мы и стали его спраши­вать, почему найденная нами дешевая квартира ему так не понравилась. И он объяснил, что все дело не в старике и не в денежных махинациях, как мы подумали, а в плохом фэн-шуй. Я тогда тоже сделала большие глаза и стала переспрашивать. На восточном факультете нас учили всему, что касается языка и литературы, но нико­гда о фэн-шуй нам не говорили. Начальник наш был неевропейцем, поэтому он, видимо, понял, что мы и удивлены и раздражены. И он нам очень просто и по­пулярно объяснил, что такое фэн-шуй. Подвел к окну, указал на соседний дом, завешанный снаружи зеркала­ми, и сказал: только так владельцы этого особняка мо­гут преобразовать дурное влияние земли, на которой живут. А о той квартире, которую мы нашли по сходной цене, даже упоминать не желал. Потом мы узнали, что почти все жильцы той квартиры погибали в результате несчастных случаев, пожаров или становились жертва­ми убийц. Муж мой, как знаешь, человек практичный. Он поглядел на предложенное нам крохотное жилье, наморщил лоб, отвел нашего работодателя в сторону и о чем-то его спросил. Через день нам вручили ключи от машины, а мы поселились в том самом доме, от которо­го первоначально хотели отказаться. Потом мы узнали, что этот дом выбирал сам наш начальник, а для полной уверенности в хорошем фэн-шуй он даже пригласил специалиста в этой отрасли знания.

—  И вы поверили своему начальнику?

— Конечно, поверили. Ведь мы видели, как он забо­тится о нас. Позже, когда я познакомилась с настоящи­ми мастерами фэн-шуй, я поняла, что его выбор был почти идеальным. Нас ждало счастливое будущее, быс­трое продвижение по службе и обеспеченная безоблач­ная жизнь. Мастер фэн-шуй долго меня водил по зелено­му саду вокруг домика, указывал на счастливые приметы хорошего места и нахваливал нашего хозяина. Постепен­но я научилась и сама понимать, где место плохое, а где хорошее. Теперь упоминание о тиграх, черепахах, драко­нах, фениксах не сбивает меня с толку. Я твердо знаю, что речь здесь идет не о сказочных чудовищах, а об осо­бенностях ландшафта, одни из которых хорошо влияют на людей, а другие — плохо. И если внимательно при­смотреться, всегда можно понять, где место для жизни благоприятное, а где придется его долго корректиро­вать, прежде чем удастся вздохнуть полной грудью.

— А здесь у тебя — как?

— Теперь нормально. Но я ведь столько труда и сил вложила, чтобы все исправить...

—  Значит, можно и плохое место сделать хоро­шим? — удивилась я.

—  Конечно, для этого ведь и существует фэн-шуй.

А потом Соня побывала у меня в гостях, вниматель­но всю мою квартиру исследовала, сказала, что жилье у меня расположено совсем не в идеальном месте, но и такое местоположение можно сделать гораздо более удачным, нужно только как следует взяться за дело. И летом, когда мои домочадцы уехали на дачу, она помог­ла мне переставить мебель, перекрасить стены, изба­виться от хлама и сделать мое жилище чистым, свет­лым, полным воздуха и дающим радостное настроение. Осенью мои домашние вернулись и... квартиру не узна­ли. Перестановки всем очень понравились, а специфи­ческие восточные предметы, появившиеся в нашем до­ме, и разнообразных размеров зеркала вызвали целую бурю эмоций. С тех пор у меня пропали постоянные головные боли, мой муж забыл, что страдает ревматиз­мом, а сынишка стал хорошо успевать в школе. Резуль­таты для меня оказались настолько неожиданными, что я тоже стала изучать это непонятное и чудотворное ис­кусство — фэн-шуй.

Конечно, я не мастер, многое, очень многое для ме­ня все еще остается как бы «за кадром». Но что фэн-шуй может преобразить жизнь людей, будь это на Вос­токе, где человек с детства знает о существовании фэн-шуй, или на Западе, где он этому не верит, я убеждена. Можно не верить, что термометр показывает темпера­туру нашего тела, но ведь от нашего неверия не изме­нится действительное положение вещей! Можно сме­яться над людьми, которые собирают травы на болотах и утверждают, что они излечивают от болезней. Но ведь из этих болотных трав делают медицинские препараты, и мы пьем таблетки, когда чувствуем себя плохо. Так что фэн-шуй не требует от вас твердой убежденности, что изменит вашу жизнь в лучшую сторону. Он просто работает. Почему? Как? Что кроется за этой странной наукой? Вот обо всем этом я и решила написать книгу. Ведь сейчас фэн-шуй стал популярен не только в Америке, его с успехом практикуют и в Европе, а с недав­них пор и в России.

Один вопрос мучил меня на протяжении всей рабо­ты над этой книгой: как соединить знания Востока с нашими народными традициями, чтобы у нас не воз­никло их инстинктивного отторжения? Известно, что многие полезные вещи не воспринимаются или неадек­ватно воспринимаются людьми, воспитанными в дру­гой культуре. Использование наркотических веществ для культовых церемоний не наносило особенного вре­да, пока наркотики не попали в Европу. Теперь мы ло­маем голову, как спасти от них наших детей... Изменя­ется культура, изменяется отношение людей к каким-то знаниям — и мы получаем фанатизм, зло, жестокость — одним словом, колоссальный вред. Как избежать вреда и получить лишь пользу? Чтобы ответить на этот во­прос, придется погрузиться в глубину веков, посмот­реть на тот Китай, в котором родилось знание фэн-шуй. А заодно обратить взоры и на прошлое своей родины. Там, к вашему сведению, таится тоже очень много ин­тересного.

 

Назад    Начало    Далее